作者 主题: 关于模组翻译撞车可能性  (阅读 3249 次)

副标题: 幸好动手前看到了这儿......

离线 rebel

  • Peasant
  • 帖子数: 19
  • 苹果币: 0
    • http://trows.net/rebel/
关于模组翻译撞车可能性
« 于: 2004-04-06, 周二 15:19:53 »
恩,险些撞车啊,就是那个WOTC的Fallen Angel。

另两个不是WOTC上的吗?

为避免撞车,个人认为很有必要开主题报名。在不知情的情况下重复劳动可不是什么好事。
ye shall be as gods, knowing good and evil.

离线 Sigel

  • 湖色的蓝彩妮
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 8726
  • 苹果币: 2
    • http://www.ellesime.net/bbs
关于模组翻译撞车可能性
« 回帖 #1 于: 2004-04-06, 周二 20:20:05 »
无妨,多撞撞就习惯了^^。
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face shine on you and be gracious to you; the Lord turn his face toward you and give you peace.

离线 songmaster

  • Peasant
  • 帖子数: 3
  • 苹果币: 0
    • http://
关于模组翻译撞车可能性
« 回帖 #2 于: 2004-04-20, 周二 18:04:37 »
……楼上似乎把话说得太轻了点……
Life has no meaning but what we give it.
I wish a few more of ye would give it a little.
——Elminster of Shadowdale